The Millennium Of Hungary And The National Exhibition
Forfatter: Julius Laurencic
År: 1896
Forlag: William Kunosy And Son
Sted: Budapest
Sider: 201
UDK: St.f. 91(436+39)(064)Lau
A collection of photographic views of the most interesting parts of the country, of towns and art treasures of Hungary, as also the most noteworthy objects in the exhibition
Søgning i bogen
Den bedste måde at søge i bogen er ved at downloade PDF'en og søge i den.
Derved får du fremhævet ordene visuelt direkte på billedet af siden.
Digitaliseret bog
Bogens tekst er maskinlæst, så der kan være en del fejl og mangler.
HERKULESFÜRDÔ.
Nizzåval és Velenczével
ugyanazon szélességi fok
alatt, Mehådia mellett, szåz-
hetvennyolcz méternyi ma-
gassågban a tenger szine
fölött van Herkulesfürdö,
Magyarorszåg az enyhe ég-
hajlatü, paradicsomi fürdö-
helye, lov. Karvinsky tapin-
tatos igazgatösäga alatt,
melynél kiesebbet és vad-
regényesebbet alig talålunk
a löld kerekségén. Lugosröl
viszik az utast erdös,völgyes,
sziklås vidéken åt a in. kir.
ållamvasutak s ütközben
fônséges panoråmåk tårul-
nak ki elötte. A betegTrajàn
csåszårnak is ezvolt ûdülési
helye annak idejében. Tul
a gyôgyfürdôn erdökoszo-
rüzta bérczek között van
Orsova hatårvåros, a me-
lyet a römaiak idejében
Tiernånak neveztek. Itt volt
elåsva 1849-ben a magyar
korona, a melyet hårom
évre rå talåltak meg. Innen
läthatök Adakaleh romjai.
Itt van a Vaskapu, a ter-
mészet e csooaja, melynek
szabålyozåsåt a milleniumi
évben fejezték be, hogy a
Dunåt hajézhatévå tegyék.
HERKULESFÜRDÖ.
Ces thermes qui étaient
déjà connus du temps de
l’Empereur romain Trajan,
sont aujourd’hui célèbres
dans le monde entier. La
station balnéaire de ce
nom, confiée à la haute
direction de Mr. le cheva-
lier de Karvinsky est très
recherchée pour l’efficacité
de ses eaux sulfureuses;
elle se trouve au même
degré de latitude que Ve-
nise et Nice, àl75 m. au-des-
sus du niveau de la mer. Si-
tué dans une contrée très
romantique des plus attray-
antes, à proximité même de
la petite localité de Mehadia
desservie par la ' ligne Te-
mesvar-Orsova des chemins
de fer de l’Etat hongrois,
Herkulesfürdö est non-seu-
lement fréquenté par les
baigneurs, mais aussi par de
nombreux touristes. A quel-
ques kilométres de Mehadia,
après un court trajet soit
en voiture, soit en chemin
de fer, se trouve la petite
ville frontière d’Orsova,
C’est là que fut enfouie, en
1849, la Couronne royale
hongroise, retrouvée 3 ans
après.
HERKULESBAD.
Mit Nizza und Venedig im
selben Breitegrade, 178
Meter über der Meeres-
fläche, befindet sich, nahe
dem Orte Mehådia, das
Herkulesbad, ein Weltkur-
ort unter der bewährten
Direktion des Ritter von
Karvinsky, wie wir einen
solchen in romantischerer
und lieblicherer Lage kaum
anderswo antreffen. Die kgl.
ungarischen Staatsbahnen
bringen uns von Lugos di-
rekt dahin durch eine wal-
dige und felsenreiche Ge-
birgslandschaft. Unterwegs
geniessen wir die herrlichste
Aussicht. Jenseits des Bades
liegt zwischen waldbedeck-
tenhohen Bergen die Grenz-
stadt Orsova, von den Rö-
mern Tierna benannt. Hier
wurde im Jahre 1849 die
ungarische Krone in der
Erde begraben und erst
drei Jahre später wieder
aufgefunden. Ganz nahe ist
auch das «Eiserne Thor»,
dieses grossartige Natur-
wunder, dessen Regulirung
im Milleniumsjahr vollendet
wurde, damit die Donau hier
endlich und bleibend schiff-
bar gemacht werde.
HERCULES-BATH.
Near Mehadia under the
same latitude with Venice
and Nizza, 178 mtrs. above
the sea level, lies the health
resort, known as Hercules-
Bath. Under the able mana-
gement of Chevalier Kar-
vinsky this bath with its
mild climate, paradisiacal
situation and wild romantic
surroundings, forms one of
the most charming bathing
places. From Lugos the
railway brings the travel-
lers, through forests, dales
and rocky mountains,where
in passing they behold a
series of fine views. Hercu-
les-Bath was the recreation
resort of the Emperor
Trajan. Beyond the place
admidst forest-clad moun-
tains is Orsova the Tierna
of the Romans. In 1819 the
Hungarian Crown Insignia,
were burried near the place,
but were recovered three
years later. From Orsova
the ruins of Ada-Kaleh are
seen. Not far from there, is
that great marvel of Nature
the Irongate, which is now
being removed, in order to
free the navigation of the
Danube, from obstacles.
16